《数字经济促进共同富裕实施方案》全文(wén)
来源: 國(guó)家数据局 作者: 发布时间: 2024-01-12

日前,國(guó)家发展改革委、國(guó)家数据局印发《数字经济促进共同富裕实施方案》(以下简称《实施方案》),明确了以数字经济促进共同富裕的指导思想、发展目标、重点举措和保障措施。

《实施方案》以习近平新(xīn)时代中國(guó)特色社会主义思想為(wèi)指导,全面贯彻党的二十大精神,深入落实党中央、國(guó)務(wù)院决策部署,推动数字技术和实體(tǐ)经济深度融合,不断做强做优做大我國(guó)数字经济,通过数字化手段促进解决发展不平衡不充分(fēn)问题,不断缩小(xiǎo)區(qū)域之间、城乡之间、群體(tǐ)之间、基本公共服務(wù)等方面差距,持续弥合“数字鸿沟”,创造普惠公平发展和竞争条件,促进公平与效率更加统一,推进全體(tǐ)人民(mín)共享数字时代发展红利,助力在高质量发展中实现共同富裕。

《实施方案》提出到2025年以数字经济促进共同富裕在缩小(xiǎo)區(qū)域、城乡、群體(tǐ)、基本公共服務(wù)差距上取得积极进展,数字经济在促进共同富裕方面的积极作用(yòng)开始显现;并展望2030年,提出要在加速弥合區(qū)域、城乡、群體(tǐ)、基本公共服務(wù)等差距方面取得显著成效,形成一批东西部协作典型案例和可(kě)复制可(kě)推广的创新(xīn)成果,数字经济在促进共同富裕方面取得实质性进展。

《实施方案》部署了四方面重点举措。一是推动區(qū)域数字协同发展。推进数字基础设施建设,推进产业链数字化发展,加强数字经济东西部协作。二是大力推进数字乡村建设。加快乡村产业数字化转型步伐,加大农村数字人才培养力度,提升乡村数字治理(lǐ)水平。三是强化数字素养提升和就业保障。加强数字素养与技能(néng)教育培训,实施“信息无障碍”推广工程,加强新(xīn)就业形态劳动者权益保障。四是促进社会服務(wù)普惠供给。促进优质数字教育资源共享,强化遠(yuǎn)程医疗供给服務(wù)能(néng)力,提升养老服務(wù)信息化水平,完善数字化社会保障服務(wù)。

《实施方案》从加强组织领导、强化要素保障、建立评价體(tǐ)系、加大宣传力度等四方面提出了保障措施,确保目标任務(wù)落到实处。

附全文(wén):

数字经济促进共同富裕实施方案

数字经济有(yǒu)利于加快生产要素高效流动、推动优质资源共享、推进基本公共服務(wù)均等化,是推动实现共同富裕的重要力量。為(wèi)全面贯彻党的二十大精神,深入落实党中央、國(guó)務(wù)院决策部署,推动数字技术和实體(tǐ)经济深度融合,不断做强做优做大我國(guó)数字经济,通过数字化手段促进解决发展不平衡不充分(fēn)问题,推进全體(tǐ)人民(mín)共享数字时代发展红利,助力在高质量发展中实现共同富裕,特制定本实施方案。

一、总體(tǐ)要求

(一)指导思想。以习近平新(xīn)时代中國(guó)特色社会主义思想為(wèi)指导,全面贯彻党的二十大精神,坚持把实现人民(mín)对美好生活的向往作為(wèi)现代化建设的出发点和落脚点,发挥数字经济在助力实现共同富裕中的重要作用(yòng),推动数字技术赋能(néng)实體(tǐ)经济发展、优化社会分(fēn)配机制、完善数字治理(lǐ)方式,不断缩小(xiǎo)區(qū)域之间、城乡之间、群體(tǐ)之间、基本公共服務(wù)等方面差距,持续弥合“数字鸿沟”,创造普惠公平发展和竞争条件,促进公平与效率更加统一,推动数字红利惠及全民(mín),着力促进全體(tǐ)人民(mín)共同富裕,推动高质量发展。

(二)发展目标。到2025年,数字经济促进共同富裕的政策举措不断完善,在促进解决區(qū)域、城乡、群體(tǐ)、基本公共服務(wù)差距上取得积极进展,数字基础设施建设布局更加普惠均衡,面向重点區(qū)域和中小(xiǎo)企业的数字化转型工作进一步落地,数字经济东西部协作有(yǒu)序开展,数字乡村建设助力乡村振兴、城乡一體(tǐ)化发展取得积极成效,数字素养与技能(néng)、信息无障碍和新(xīn)形态就业保障得到有(yǒu)效促进,数字化推动基本公共服務(wù)均等化水平进一步提升,数字经济在促进共同富裕方面的积极作用(yòng)开始显现。

到2030年,数字经济促进共同富裕形成较為(wèi)全面政策體(tǐ)系,在加速弥合區(qū)域、城乡、群體(tǐ)、基本公共服務(wù)等差距方面取得显著成效,形成一批东西部协作典型案例和可(kě)复制可(kě)推广的创新(xīn)成果,数字经济在促进共同富裕方面取得实质性进展。

二、推动區(qū)域数字协同发展

(一)推进数字基础设施建设。深入实施“东数西算”工程,加快推动全國(guó)一體(tǐ)化算力网建设。以8个國(guó)家算力枢纽、10个國(guó)家数据中心集群為(wèi)抓手,立體(tǐ)化实施“东数西算”工程,深化算网融合,强化网络支撑,推进算力互联互通,引导数据要素跨區(qū)域流通融合。组织实施云网强基行动,增强中小(xiǎo)城市网络基础设施承载和服務(wù)能(néng)力,推进应用(yòng)基础设施优化布局,提升中小(xiǎo)城市信息基础设施水平,弥合區(qū)域“数字鸿沟”。

(二)推进产业链数字化发展。制定制造业数字化转型行动方案,分(fēn)行业制定数字化转型发展路線(xiàn)图,深入实施智能(néng)制造工程和工业互联网创新(xīn)发展工程,加快推进智能(néng)工厂探索,系统解决方案攻关和标准體(tǐ)系建设,推进智能(néng)制造系统深入发展。以工业互联网平台為(wèi)载體(tǐ),加强关键核心技术研发和产业化,打造数字化转型应用(yòng)场景,健全转型服務(wù)體(tǐ)系,推动形成以平台為(wèi)支撑的大中小(xiǎo)企业融通生态。推动一二三产业融合发展,支持互联网平台企业依托自身优势,推动反向定制,大力发展数字文(wén)化产业,拓展智慧旅游应用(yòng),為(wèi)中西部地區(qū)和东北地區(qū)发挥自然禀赋优势带动就业创业、促进增收创造条件。支持中小(xiǎo)微企业数字化转型,加强公共服務(wù)供给力度,依托已有(yǒu)的数字化服務(wù)机构、创新(xīn)载體(tǐ)等,推动區(qū)域型、行业型数字化转型促进中心建设,面向中小(xiǎo)微企业提供转型咨询、测试实验、人才培训等服務(wù)。建设一批面向数字经济、数字技术的专业性國(guó)家级人才市场。

(三)加强数字经济东西部协作。推进产业互补,支持协作双方共建数字经济产业园區(qū),推动产业向中西部、东北地區(qū)合理(lǐ)有(yǒu)序转移,强化以企业合作為(wèi)载體(tǐ)的帮扶协作,动员东部企业发挥自身优势,到中西部、东北地區(qū)投资兴业。促进技术协作,支持协作双方发挥东部地區(qū)数字技术和人才优势,中西部、东北地區(qū)资源环境和试验场地优势,聚焦中西部、东北地區(qū)数字经济发展卡点难点,共同开展攻关协作。支持人员互动,健全数字经济领域劳務(wù)协作对接机制,支持协作双方搭建数字经济领域用(yòng)工招聘、就业用(yòng)工平台,畅通异地就业渠道。

三、大力推进数字乡村建设

(四)加快乡村产业数字化转型步伐。深入实施数字乡村发展行动,以数字化赋能(néng)乡村振兴。提升农村数字基础设施水平,持续推进電(diàn)信普遍服務(wù),深化农村地區(qū)网络覆盖,加快“宽带边疆”建设,不断提升农村及偏遠(yuǎn)地區(qū)通信基础设施供给能(néng)力,深入推进智慧广電(diàn),开展智慧广電(diàn)乡村工程,全面提升乡村广播電(diàn)视数字化、网络化、智能(néng)化水平。大力发展智慧农业,结合不同區(qū)域、不同规模的农业生产特点,以先进适用(yòng)為(wèi)主攻方向,推动智能(néng)化农业技术装备应用(yòng),提升农业科(kē)技信息服務(wù)。积极培育发展新(xīn)业态新(xīn)模式,深入发展“数商(shāng)兴农”,实施“互联网+”农产品出村进城工程,开展直播電(diàn)商(shāng)助农行动,培育一批電(diàn)商(shāng)赋能(néng)的农产品网络品牌和特色产业,深化電(diàn)子商(shāng)務(wù)进农村综合示范。强化农产品经营主體(tǐ)流量扶持,為(wèi)偏遠(yuǎn)地區(qū)农产品拓宽销售渠道,借助互联网推进休闲农业、创意农业、森林康养等新(xīn)业态发展,推动数字文(wén)化赋能(néng)乡村振兴。

(五)加大农村数字人才培养力度。提升农民(mín)数字素养与技能(néng),持续推进农民(mín)手机应用(yòng)技能(néng)培训,开展智慧农业应用(yòng)、直播電(diàn)商(shāng)等课程培训,让手机成為(wèi)“新(xīn)农具”,数据成為(wèi)“新(xīn)农资”,直播带货成為(wèi)“新(xīn)农活”。创新(xīn)联农带农机制,完善各类经营主體(tǐ)与农民(mín)农村的利益联结机制,鼓励大型农业企业加大对公益性技术和服務(wù)的支持力度,保障广大农民(mín)共享数字红利,吸引更多(duō)人才返乡创业。强化数字化应用(yòng)技能(néng)培训,打造一支“有(yǒu)文(wén)化、懂技术、善经营、会管理(lǐ)”的高素质农民(mín)队伍。

(六)提升乡村数字治理(lǐ)水平。运用(yòng)互联网手段,不断提升乡村治理(lǐ)效能(néng)和服務(wù)管理(lǐ)水平,促进多(duō)元联动治理(lǐ)。健全完善农村信息服務(wù)體(tǐ)系,拓宽服務(wù)应用(yòng)场景、丰富服務(wù)方式和服務(wù)内容。深化乡村数字普惠服務(wù),大力发展农村数字普惠金融,因地制宜打造惠农金融产品与服務(wù),促进宜居宜业。

四、强化数字素养提升和就业保障

(七)加强数字素养与技能(néng)教育培训。持续丰富优质数字资源供给,推动各类教育、科(kē)技、文(wén)化机构积极开放教育培训资源,共享优质数字技能(néng)培训课程。不断完善数字教育體(tǐ)系,将数字素养培训相关内容纳入中小(xiǎo)學(xué)、社區(qū)和老年教育教學(xué)活动,加强普通高校和职业院校数字技术相关學(xué)科(kē)专业建设。构建数字素养与技能(néng)培训體(tǐ)系,搭建开放化、長(cháng)效化社会培训平台,加大重点群體(tǐ)培训力度。

(八)实施“信息无障碍”推广工程。持续推动各类应用(yòng)开展适应性改造,聚焦老年人、残疾人等群體(tǐ)的特定需求,重点推动与其生产生活密切相关的网站、手机APP的适应性改造。探索建立数字技术无障碍的标准和规范,明确数字产品的可(kě)访问标准,建立文(wén)字、图像、语音等多(duō)种交互手段标准。

(九)加强新(xīn)就业形态劳动者权益保障。持续落实新(xīn)就业形态劳动者权益保障相关政策措施,加快探索适合新(xīn)就业形态劳动者特点的社会保障参保办法。指导平台企业充分(fēn)听取依托平台就业的新(xīn)就业形态劳动者意见,依法合规制定和调整劳动规则,并在实施前及时、有(yǒu)效公开。对新(xīn)就业形态劳动者以及吸纳重点群體(tǐ)就业的相关企业,按规定落实就业创业相关扶持政策。

五、促进社会服務(wù)普惠供给

(十)促进优质数字教育资源共享。支持面向欠发达地區(qū)开发内容丰富的数字教育资源,改善學(xué)校网络教學(xué)环境,实现所有(yǒu)學(xué)校数字校园全覆盖,促进优质教育资源跨區(qū)域、跨城乡共享。加强教育服務(wù)精准化供给,依托政務(wù)数据共享交换平台,加强部门间数据共享交换,提高家庭经济困难學(xué)生认定精准度和异地申请便利性。建立专业化数字教育人才队伍,培养数字教育系统设计、开发、运维人员,开发适应当地发展阶段的软硬件,提高设备使用(yòng)效率和维护水平。

(十一)强化遠(yuǎn)程医疗供给服務(wù)能(néng)力。深入推进智慧医联體(tǐ)平台建设,改善基层医疗卫生机构服務(wù)能(néng)力。积极完善省市县乡村五级遠(yuǎn)程医疗服務(wù)网络,推动优质医疗资源下沉,促进遠(yuǎn)程医疗服務(wù)健康发展,利用(yòng)互联网技术将医疗服務(wù)向患者身边延伸,提升医疗服務(wù)可(kě)及性、便捷性。加强基层医疗卫生数字化基础设施建设,推进人口信息、電(diàn)子病历、電(diàn)子健康档案和公共卫生信息互联互通共享,到2025年统筹建成县域卫生健康综合信息平台。

(十二)提升养老服務(wù)信息化水平。开展基本养老服務(wù)综合平台试点,推动实现服務(wù)清单数字化、数据赋能(néng)便利化、供需对接精准化、服務(wù)监管智慧化。支持引导各地加快建设面向社会公众的养老服務(wù)综合信息平台,实现养老服務(wù)便捷可(kě)及、供需精准对接,配备助行、助餐、助穿、如厕、助浴、感知类老年人用(yòng)品,满足社交、康养、生活服務(wù)等多(duō)层次、多(duō)样化养老服務(wù)。

(十三)完善数字化社会保障服務(wù)。完善社会保障大数据应用(yòng),依托全國(guó)一體(tǐ)化政務(wù)服務(wù)平台开展跨地區(qū)、跨部门、跨层级数据共享应用(yòng),实现社保“跨省通办”。加快推进社保经办数字化转型。拓展社保卡居民(mín)服務(wù)“一卡通”应用(yòng),為(wèi)群众提供電(diàn)子社保卡“扫码亮证”服務(wù),丰富待遇补贴资金发放、老年人残疾人服務(wù)等应用(yòng)场景。

六、保障措施

(十四)加强组织领导。依托数字经济发展部际联席会议制度强化统筹协调,各相关部门和单位要按职责推进分(fēn)工,并纳入本单位重点工作。各地區(qū)要因地制宜将相关工作形成具體(tǐ)措施、落到实处、形成实效,國(guó)家数字经济创新(xīn)发展试验區(qū)、共同富裕示范區(qū)、数字乡村引领區(qū)等要发挥先行示范作用(yòng),各地區(qū)与相关部门间,东部与中西部、东北地區(qū)间要加强对接沟通、工作协同、信息共享、优势互补,建立横向协同、上下联动工作机制,形成数字经济促进共同富裕工作合力。

(十五)强化要素保障。各地方、各部门要将数字经济促进共同富裕作為(wèi)政策规划重点方向,统筹资金、数据、人才、项目等各类要素资源,积极利用(yòng)各级财政资金,落实好配套建设资金及设施运行保障资金,遵循绿色、低碳、环保原则,严格控制建设规模和建设标准,避免重复建设、投资浪费。加强公共数据资源开发利用(yòng),促进数据高效合规利用(yòng),培育数据要素企业,繁荣数据要素市场,进一步激活数据要素红利。鼓励开放相关应用(yòng)场景,发挥企业创新(xīn)主體(tǐ)作用(yòng),利用(yòng)社会资本、市场化手段、专业化人才提升服務(wù)供给水平。

(十六)建立评价體(tǐ)系。加快建立数字经济促进共同富裕评价监测机制,坚持定量与定性、客观评价与主观评价相结合,全面反映目标成效。加强评价结果运用(yòng),有(yǒu)效指导政策制定、任務(wù)实施,及时发现解决推进中存在的问题。加强动态监测分(fēn)析、定期督促指导,保障各项任務(wù)有(yǒu)序推进。

(十七)加大宣传力度。强化政策宣传解读,充分(fēn)利用(yòng)各类媒體(tǐ)平台、宣传矩阵,大力宣传数字经济促进共同富裕理(lǐ)念和举措、进展和成效,加强政策影响力和号召力,提升各方积极性和参与度。及时总结凝练一批数字经济促进共同富裕的好经验、好做法、好案例,加强宣传推广、交流互鉴。


地方动态

中國(guó)信息协会会長(cháng)王金平参加第七届数字中國(guó)建设峰会

全國(guó)大學(xué)生创新(xīn)发明大赛暨“英创工程”启动

赋能(néng)未来,共创数智化新(xīn)纪元:中國(guó)信息协会集团企业数字化工作委员会正式成立

中國(guó)信息协会第四届信息技术服務(wù)业应用(yòng)技能(néng)大赛新(xīn)闻发布会在京召开

  • 协会要闻
  • 通知公告